<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel> <title>Comments on: Some Handy Kanji</title> <atom:link href="http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/</link> <description>About Tokyo for travelers, visitors, and residents.</description> <lastBuildDate>Thu, 06 Nov 2008 05:22:52 +0000</lastBuildDate> <generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <item> <title>By: Nihon on the Net - 10/5/08</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-666</link> <dc:creator>Nihon on the Net - 10/5/08</dc:creator> <pubDate>Sun, 05 Oct 2008 13:07:42 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-666</guid> <description>[...] My contribution was a few handy kanji for travelers. [...]</description> <content:encoded><![CDATA[<p>[...] My contribution was a few handy kanji for travelers. [...]</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: Jamaipanese</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-583</link> <dc:creator>Jamaipanese</dc:creator> <pubDate>Fri, 26 Sep 2008 20:17:13 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-583</guid> <description>great post, very useful for Kanji noobs like me</description> <content:encoded><![CDATA[<p>great post, very useful for Kanji noobs like me</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: Shane</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-316</link> <dc:creator>Shane</dc:creator> <pubDate>Tue, 23 Sep 2008 22:08:40 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-316</guid> <description>It&#039;s not just you Tori - I do it all the time...</description> <content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s not just you Tori &#8211; I do it all the time&#8230;</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: Tori</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-500</link> <dc:creator>Tori</dc:creator> <pubDate>Mon, 22 Sep 2008 23:35:35 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-500</guid> <description>Nice post. I liked your experience with &quot;open and close.&quot; It is always nice to hear that others have embarassed themselves in Japan and it is not just me :)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Nice post. I liked your experience with &#8220;open and close.&#8221; It is always nice to hear that others have embarassed themselves in Japan and it is not just me <img src='http://www.thetokyotraveler.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: Shane</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-692</link> <dc:creator>Shane</dc:creator> <pubDate>Sun, 21 Sep 2008 12:27:27 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-692</guid> <description>Good one Billy - thanks!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Good one Billy &#8211; thanks!</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: billywest</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-521</link> <dc:creator>billywest</dc:creator> <pubDate>Sun, 21 Sep 2008 12:16:10 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-521</guid> <description>How about &quot;caution?&quot; 注意　for the safety-minded.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>How about &#8220;caution?&#8221; 注意　for the safety-minded.</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: Shane</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-203</link> <dc:creator>Shane</dc:creator> <pubDate>Fri, 19 Sep 2008 22:41:43 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-203</guid> <description>Tyr; I don&#039;t do them often as I&#039;m not very confident in my own language ability... To that point, I will thank n for pointing out an error in the romanized version of exit which I had as daiguchi and should have read deguchi. I have made the correction in the article.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Tyr; I don&#8217;t do them often as I&#8217;m not very confident in my own language ability&#8230;</p> <p>To that point, I will thank n for pointing out an error in the romanized version of exit which I had as daiguchi and should have read deguchi. I have made the correction in the article.</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: n</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-424</link> <dc:creator>n</dc:creator> <pubDate>Fri, 19 Sep 2008 21:31:16 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-424</guid> <description>Shane, it&#039;s deguchi.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Shane, it&#8217;s deguchi.</p> ]]></content:encoded> </item> <item> <title>By: Tyr</title> <link>http://www.thetokyotraveler.com/2008/09/some-handy-kanji/comment-page-1/#comment-423</link> <dc:creator>Tyr</dc:creator> <pubDate>Fri, 19 Sep 2008 18:16:58 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.thetokyotraveler.com/some-handy-kanji/#comment-423</guid> <description>I like it when you do language and communication lessons</description> <content:encoded><![CDATA[<p>I like it when you do language and communication lessons</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
